Поиск по сайту

СПИСОК УЧЕБНИКОВ НА 2019-2020 УЧЕБНЫЙ ГОД

 

233232

vserossiyskaya-olimpiada-shkolnikov3

mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterCегодня296
mod_vvisit_counterВчера1280
mod_vvisit_counterЭта неделя296
mod_vvisit_counterПрошлая неделя7792
mod_vvisit_counterЭтот месяц31279
mod_vvisit_counterпрошлый месяц80049
mod_vvisit_counterВсе дни9461275

на сайте

Сейчас 83 гостей онлайн

Участник Общероссийского рейтинга школьных сайтов

 

 

Вход

Вторник, 08 Октября 2019 19:32

ДИПЛОМАТЫ-ГИМНАЗИСТЫ ПРИНЯЛИ УЧАСТИЕ В МЕЖДУНАРОДНОМ ФОРУМЕ Избранное

Оцените материал
(3 голосов)

R4qTkbk17lIС 26 по 29 сентября в Смоленском государственном университете проходил Российско-Белорусский молодежный форум «Дипломаты будущего», организованный Ассоциацией российских дипломатов.

ппСпикерами форума выступили Чрезвычайный и полномочный посол Валерий Евгеньевич Егошкин, декан факультета международных отношений Белорусского государственного университета Виктор Геннадьевич Шадурский, проректор по социальной и воспитательной работе МГИМО Игорь Александрович Логинов и капитан команды молодых дипломатов МИД России в интеллектуальной игре «Что? Где? Когда?» Игорь Алексеев.

Участниками форума стали дипломатические клубы разных регионов России и Белоруссии и учащиеся дипломатических классов гимназии.

В программу форума вошло возложение цветов к мемориалу погибшим в годы Великой Отечественной войны (Смоленск – город-герой, который в 1941 году принял на себя сильнейший удар вражеской армии), интеллектуальная игра «Что? Где? Когда?», организованная в стенах Смоленского государственного университета, экскурсия в Министерство иностранных дел, здание которого само по себе представляет историческую ценность: это одна из семи «сталинских высоток» в Москве, даже у ее шпиля есть своя история. Экскурсия в МГИМО и посещение Музея истории дипломатической службы МИД России дало участникам форума возможность погрузиться в прошлое, ощутить связь времен.

nhZT rEwuJQВ состав делегации гимназии также вошли шестиклассники Нарт Мерза и Бислан Марза, которые в силу возраста в дипломатическом классе пока не учатся, однако знание не только иностранных языков (мальчики родом из Сирии, потому арабский для них родной, на английском говорят свободно, уровень грамотности по русскому языку у них достаточно хороший, и они вообще одни из лучших учеников в классе), но и дипломатической культуры выделяет их среди сверстников. В чем убедились не только более взрослые участники форума, но и Валерий Евгеньевич Егошкин, который как арабист, более полувека проработавший в Алжире, с удовольствием общался с «кузенами», как он их называл, на арабском языке.

 Еще одна интересная участница форума – ученица 11 дипломатического класса Лана Браева, у которой уже есть опыт председательства на Кавказской модели ООН «Очаг мира» на английском языке, – смогла применить знание китайского языка.

IMG 6757 IMG 6777По возвращении делегации гимназистов в Зале имени Е.М. Примакова состоялась пресс-конференция, на которой ребята рассказали о форуме. Открыла пресс-конференцию директор гимназии Римма Артаговна Нагоева, которая лично сопровождала ребят в дипломатической поездке. Она выступила с приветственным словом, поблагодарив делегатов за достойное представление своего региона на форуме и отметив важность поездок, которые дают возможность погрузиться в иную культуру, увидеть для себя новые возможности.

  

PAY8NJvt rQУчащиеся дипклассов Азамат Шогенов, Расул Жантуев  и  Тамерлан Кумыков говорили о необходимости расширять собственные горизонты, делились своими восторгами. Во многих из них чувствовалась некая перемена: за время поездки они стали серьезнее, вдумчивее. Ведь одно дело услышать от преподавателей, как важно изучать языки и культуры, быть интересным собеседником, воспитанным и обходительным человеком, другое – убедиться в этом лично, попав в среду, где все эти замечательные вещи являются нормой, подруживших с людьми из разных регионов двух стран с разной этнической ментальностью, но с одинаковым рвением к постижению нового, убеждаясь в том, что действительно «науки юношей питают».

IMG 6212«Кузенам» Бислану и Нарту было предоставлено отдельное слово: они выступили перед сверстниками и старшеклассниками на арабском языке, потом перевели свою речь на русский. Они говорили о том, что сейчас они на своей исторической родине, но родом из Сирии, где идет война, что многие их родственники остались там и что война закончится и они вновь их увидят. Мальчики поблагодарили администрацию гимназии за прекрасную возможность погрузиться в совершенно уникальную атмосферу, в которой они находились во время поездки, за возможность общаться с людьми разных культур, среди которых они нашли друзей.

 Ребята поделились своими впечатлениями и с газетой «Gym-News».

Бислан: Мне больше всего понравилось, когда мы в Смоленске спустились к Днепру и когда были на Красной площади в Москве. А еще экскурсия в МГИМО и МИД. Общение с Валерием Евгеньевичем на арабском языке оставило неизгладимое впечатление. Оно было неформальным. Мы рассказывали о себе, слушали его. Он говорил, почему важно изучать языки. Дипломат – это трудная и опасная профессия. Может, поэтому дипломаты занимаются не только своей работой, но и пишут стихи, делают переводы. Валерий Евгеньевич в свое время перевел китайские, арабские сказки на русский язык.

В гостинице в Смоленске нас поселили со старшеклассниками из Башкирии. Мы с ними очень подружились, хотя они и старше нас. Они веселые, дружелюбные, общительные и очень вежливые. Правда, иногда ночью шумели, но нам это не мешало. У них в регионе нет дипломатического класса, только клуб. Кроме нас, шестиклассников было всего двое – из Республики Беларусь.

Нарт: Для меня самое интересное в поездке было то, что я немного познакомился с профессией дипломата и пообщался с Чрезвычайным и Полномочным послом. Валерий Евгеньевич Егошкин подарил мне книгу алжирских сказок, переведенную им с арабского на русский, и поручил перевести их обратно на арабский язык.

Q4ZY 3jLyIsВ Смоленске мы участвовали в деловой игре «Модель ООН» и готовили проект резолюции. Несмотря на то, что я был самым младшим представителем в ООН, именно мне поручили зачитать проект. Мой вклад в резолюцию также был отмечен. Мы даже давали интервью гостям из Минска.

Лана: Мне больше всего понравилось неформальное общение с участниками форума, так как можно было прочувствовать различия в ментальности между башкирами, белорусами и нами. Общение с дипломатами-профессионалами Валерием Евгеньевичем (он рассказал много интересного о профессии дипломата и арабиста, в частности), Игорем Алексеевым, преподавателем МГИМО и представителем МИД, было для нас очень важно. Валерий Евгеньевич сказал, что самые востребованные направления в российской дипломатии – китаистика и арабистика в связи с развитием международных отношений с Китаем и Ближним Востоком. Мне было очень приятно, что он нашел участников форума, говорящих на китайском, и организовал мне языковую практику со сверстниками. Это старшеклассники из Белоруссии, изучающие китайский язык. Было много ребят, которые разговаривают на французском и которых мы слушали с удовольствием. И особенно много внимания Валерий Евгеньевич уделял Бислану и Нарту, так как они разговаривали на арабском, и со стороны это было очень красиво.

Нам организовали незабываемую экскурсию в МИД. Самым интересным опытом для меня было видеть документы, которым много лет и которые передавались по дипломатической почте между такими странами, как США, Алжир и другие. В основном были представлены документы девятнадцатого и двадцатого века: личные письма, ноты, деловая переписка. В какой-то момент испытали эффект узнавания: мы уже были знакомы с правилами оформления дипломатической документации в рамках курсов «История дипломатии», «Риторика», «Язык дипломатии». Но в каждом документе, пусть и стандартном, можно было увидеть индивидуальный стиль человека, его пишущего, особенно в документах девятнадцатого века. В очередной раз почувствовала, как хорошо знать английский. Было огромное желание изучить французский, особенно когда увидела документы на этом языке (а он был главным языком дипломатии девятнадцатого века, языком международного общения). Одним словом, я в восторге от поездки. Присоединяясь к сказанному Риммой Артаговной и участниками пресс-конференции, хочу отметить, что очень важно выезжать за пределы своего региона. Только так человек может развиваться.

Юлия Бекузарова

Прочитано 76 раз Последнее изменение Вторник, 08 Октября 2019 20:08
Министерство образования и науки Российской Федерации
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер
Баннер

21111

221111

ноко

23111

24111

212133

img0 1

34844-tall-blue-rectangle-clipart

25111

persdannie

Без названия

444

 

2017 06 23-019-767-01

personal nye20dannye deti-1

Баннер КБГУ на сайты

Yandex.Metrica